Web Analytics Made Easy - Statcounter

ایسنا/یزد یک نویسنده حوزه کودک و نوجوان کشورمان با گلایه از ضعف کیفی کتابخانه‌های مدارس و کم‌رنگ بودن ادبیات در سیستم آموزشی، گفت: هرجا که هنر و ادبیات از دست رفت، باید منتظر فجایع اخلاقی، پسرفت فرهنگی و رشد مشکلات روانی باشید.

«زهرا عبدی» نویسنده توانمند کودک و نوجوان کشورمان در کارگاه نویسندگی خلاق که به مناسبت هفته ملی کودک با حضور جمعی از کودکان و نوجوان علاقه‌مند به نویسندگی در بخش کودک کتابخانه امام علی(ع) یزد برگزار شد، گفت: قصه نوشتن برای کودکان را دنیای بی‌کرانی از تنوع و شور و نشاط می‌دانم و تولد ناشران خصوصی در نشر کودک یکی از اتفاق‌های خوب حوزه نشر است که بازار را متحول کرده و تیراژ کتاب‌ کودک را بالا برده است.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

وی به ضعف کیفی کتابخانه‌های مدارس و کم‌رنگ بودن ادبیات در سیستم آموزشی اذعان و بیان کرد: هرجا که هنر و ادبیات از دست رفت، باید منتظر فجایع اخلاقی، پسرفت فرهنگی و رشد مشکلات روانی باشید.

عبدی در پاسخ به سئوال یکی از کودکان در خصوص نحوه علاقه و جذب وی به نویسندگی، اظهار داشت: سال ۱۳۸۶ آغاز همکاری من با مطبوعات کودک و نوجوان و صداوسیما بود. بعد از آن با معرفی دوستانم، کار در مطبوعات را حرفه‌ای‌تر در پیش گرفتم و کارهای مرسوم مطبوعاتی را مثل مصاحبه کردن و گزارش و داستان نوشتن انجام می‌دادم. تا اینکه هم بعضی استادان و همکاران و هم کسانی که کارهای من را در مطبوعات می‌خواندند، سفارش کتاب در حوزه کودک و نوجوان را به بنده دادند.

وی در خصوص سایر فعالیت‌های خود در عرصه کودک عنوان داشت: علاوه بر این برای برنامه کودک «کوچولوها» در رادیو، نمایشنامه می‌نوشتم و بعد از مدتی گزارشگر برنامه نوجوان «یک نفس تازه» شدم. در مقطع دیگری هم در فصل اول برنامه «ورجه وورجه» با شبکه پویا همکاری داشتم که با استقبال خوبی مواجه شد.

این نویسنده برجسته کودک و نوجوان در پاسخ یکی دیگر از حاضران گفت: تاکنون بیش از ۸۰ کتاب از من منتشر شده و تعدادی هم در آستانه چاپ است. خوشبختانه از بعد چاپ اولین کتاب، مرتب سفارش کار داشتم، اما حالا دوست دارم رمان فانتزی بنویسم و چند رمان نیمه تمام نیز در دست انجام دارم.

وی افزود: با اینکه سردبیر مجلات کودک و نوجوان، مدیر تولید کتاب و کارشناس ادبی بودم و کارهای اجرایی زیادی انجام دادم، اما به نظرم، هیچ چیزی برای نویسنده بهتر از نگارش کتاب نیست و حالا می‌خواهم بیشتر روی مطالعه و نگارش تمرکز کنم.

عبدی در پاسخ به این‌که چه انگیزه‌ای باعث شد به سمت کار کودک کشیده شوید، گفت: این کار به من خیلی انرژی می‌دهد. برای کار کودک اصلاً خسته نمی‌شوم. از طرفی، در حوزه کودک و نوجوان همیشه کار داشتم و برای من یک دنیای بی‌کران تنوع، شور و نشاط به همراه داشته است. دنیایی که انرژی و قدرت می داد. این یک احساس خوبی بود که من را ترغیب می‌کرد که بخواهم در این زمینه کارهای بیشتری بکنم.

وی در ادامه، تخیل و رویاپردازی و احساسی بودن متن داستان را از عوامل اصلی موفقیت در نویسنگی برشمرد و اشاره کرد: خوب دیدن، خوب شنیدن و گوش دادن و خوب خواندن باعث موفقیت یک نویسنده مخصوصاً در حوزه کودک و نوجوان خواهد شد.

وی با اشاره به ویژگی شهر و روستاهای یزد گفت: ظرفیت‌های زیادی برای خلق اثر با الهام از این سوژه‌ها در یزد وجود دارد که امیدوارم برگزاری این‌گونه کارگاه‌ها باعث شود تا این موضوعات به کتاب تبدیل شود تا ارزش‌ها و ویژگی‌های شاخص این شهر و روستاهای باصفای آن در این قالب‌ها به مردم سایر کشور و حتی دنیا معرفی شود.

دکلمه‌خوانی، شعرخوانی و خوانش داستان توسط زهرا استادیان، نگار محمودیان و لیلی هاشمی، از دیگر برنامه‌های کارگاه آموزش نویسندگی خلاق بود که مورداستقبال حاضران قرار گرفت.

زهرا عبدی همچنین در پایان این نشست صمیمی، یکی از آثارش با عنوان «امام زمان(عج)» را با امضای خود به دانش‌آموزان مدارس ابتدایی دخترانه تفضلی و شهید پارسائیان اهدا کرد.

به گفته «غلامرضا ابراهیمی» مسئول کتابخانه عمومی امام علی(ع) یزد، این کارگاه آموزشی یک‌روزه با عنوان «نویسندگی خلاق» و با هدف ایجاد زمینه شکوفایی استعدادهای نوجوان و تقویت حس زیبایی‌شناسانه، روش صحیح نوشتن و صحیح خواندن و مطالعه متون و همچنین ایجاد انگیزه در کودکان علاقه‌مند به نویسندگی برگزار شد.

گفتنی است، زهرا عبدی متولد سال ۱۳۶۳ و دانش آموخته کارشناسی علوم اجتماعی و نویسنده بیش از ۸۰ عنوان کتاب کودک نوجوان است. مجموعه «قصه‌های من و رایا»، مجموعه «قصه‌های کهن فارسی»، مجموعه «چهارده معصوم»، مجموعه «ماجراهای قطره ریزه» و مجموعه «قصه‌های پیامبر و کودکان» از جمله آثار پرمخاطب اوست.

انتهای پیام

منبع: ایسنا

کلیدواژه: استانی فرهنگی و هنری نویسنده کودک و نوجوان کتابخانه های عمومی يزد يزد کتابخانه های مدارس حوزه کودک و نوجوان

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.isna.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایسنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۶۲۱۸۴۹۹ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

کتاب‌های مشکوک به آرسنیک در کتابخانه ملی فرانسه

به گزارش «تابناک» به نقل از مهر از گاردین، احتمال می‌رود مواد شیمیایی که برای ایجاد رنگ در جلدهای سبز زمردی کتاب‌های قرن نوزدهمی استفاده شده‌اند، حاوی مواد سمی باشد و کتابخانه ملی فرانسه با شناسایی این کتاب‌ها، آن‌ها را قرنطینه کرده است.

به این منظور کتابخانه ملی فرانسه ۴ عنوان کتاب قرن نوزدهمی را که تصور می‌شود روی جلد سبز زمردی آنها با آرسنیک پوشانده شده باشد، از قفسه‌های خود حذف کرد.

این کتابخانه روز پنجشنبه خبر داد دست زدن به این کتاب‌ها که چاپ بریتانیا هستند، احتمالاً فقط آسیب جزئی ایجاد می‌کند؛ اما برای بررسی بیشتر از رده کتاب‌های در دسترس خارج می‌شوند. متصدیان کتابخانه گفته‌اند این آثار را در قرنطینه قرار داده‌اند تا در یک آزمایشگاه خارجی تجزیه و تحلیل شوند و میزان آرسنیک موجود در هر جلد تعیین شود.

مؤسسه پاریس پس از اینکه محققان آمریکایی دریافتند ناشران در دوره ویکتوریا از آرسنیک برای رنگ‌آمیزی صحافی‌های کتاب استفاده می‌کردند، نسخه‌های دربردارنده آن‌ها را شناسایی کرد. رنگدانه‌های سبز حاوی آرسنیک به نام یک شیمیدان آلمانی‌الاصل با عنوان سبز پاریسی، سبز زمردی یا سبز شِل نامیده می‌شدند.

محققان دانشگاه دلاوِر از سال ۲۰۱۹ با آزمایش صدها جلد کتاب برای تعیین میزان فلزات سنگین به کار رفته در آن‌ها، فهرستی از کتاب‌های بالقوه خطرناک را تهیه کرده‌اند.

کتابخانه ملی فرانسوی در بیش از ۱۶ میلیون عنوان خود، ۴ نسخه از کتاب‌های موجود در این فهرست را یافت که شامل ۲ جلد از «تصنیف‌های ایرلند» اثر ادوارد هیز که در سال ۱۸۵۵ منتشر شد، یک گلچین دو زبانه از شعر رومانیایی توسط هنری استنلی در سال ۱۸۵۶ و کتاب «انجمن سلطنتی باغبانی ۶۳-۱۸۶۲» است.

کتابخانه ملی فرانسه اعلام کرد که دیگر کتاب‌های دارای جلد سبز را که در فهرست پروژه کتاب سمی جای ندارند نیز بررسی خواهد کرد.

سازمان بهداشت جهانی هشدار داده که قرار گرفتن طولانی مدت در معرض آرسنیک و بیشتر استفاده از آب آشامیدنی و غذای آلوده، می‌تواند منجر به ایجاد زخم‌های پوستی و سرطان پوست شود. درباره کاربرد اشیای حاوی آرسنیک چیزی گفته نشده است.

برمبنای نتایج به دست آمده از «پروژه کتاب سمی» صحافی‌های سبزی که با آرسنیک پوشیده شده برای کتابداران، کتاب‌فروشان، گردآورندگان و محققان خطرات سلامتی ایجاد می‌کنند و باید در استفاده از آن‌ها جانب احتیاط را رعایت کرد.

دیگر خبرها

  • بررسی آثار کلر ژوبرت نویسنده و تصویرگر مسلمان شده فرانسوی
  • بازی برای کودکان خیلی مهم است اما جایگاه ادبیات هم حفظ شود
  • کودکان با شعر زندگی موفق‌تری خواهند داشت
  • برای تقویت میدان کتاب کودک و نوجوان چه باید کرد؟
  • کلاس آموزش بازیگری کودک بارانا
  • مهلت ثبت ششمین دوره جام باشگاههای کتابخوانی تمدید شد
  • کمرنگ‌شدن نشریات تخصصی نوجوانان از عوامل افت شعر نوجوانان است
  • کتاب‌های مشکوک به آرسنیک در کتابخانه ملی فرانسه
  • انتشار کتاب یوسف گم گشته باز آید در ماهشهر
  • چرا شعر نوجوان مورد توجه نیست؟